Грузія/Вірменія Новини Міжмор'я

Чому слово грузин все менше використовують в публічному просторі: як називати жителів Сакартвело українською правильно

Останніми роками мовна норма в Україні активно оновлюється. Один із термінів, який викликає дискусії — слово грузин. Водночас у публічному просторі часто вживають словосполучення громадянин Сакартвело, пояснює NV.

Походження слова грузин

Слово грузин має російське коріння й поширене з часів імперського та радянського впливу. В українській мові воно закріпилося історично, але не відображає самоназву цього народу. У самій Грузії країну називають Сакартвело, а народ — картвелі.

Георгієць чи грузин: що каже норма

На 2025 рік в офіційних словниках української мови:

  • Грузин — лишається нормативною формою.
  • Георгієць — не зафіксовано як нормативне слово.

У публіцистиці й журналістиці обидва варіанти вживаються, але георгієць усе ще звучить ново й незвично для масової аудиторії.

Враховуючи мовну етику та контекст:

  • В офіційних текстах (новини, документи) краще вживати громадянин Сакартвело — нейтрально і точно.
  • У публіцистиці та розмовах: грузин — поки що допустимий, але бажано з поясненням або уточненням.
  • Якщо людина сама себе називає картвелі — краще поважати цю форму.

Тож, слово грузин — не є мовною помилкою, але викликає питання мовної етики та точності. У контексті сучасної української мови варто поступово переходити до форм, які відповідають самоназвам інших народів.

Related Posts